Apoyo en la distribución de la editorial mexicana Sexto Piso
Regresa Libros del Asteroide a México
La historia de Libros del Asteroide empezó hace menos de cinco años, en abril de 2005, cuando Luis Miguel Solano encabezó un proyecto concebido para publicar libros fundamentales de la literatura del siglo XX, no disponibles en castellano, con la idea de “escapar de las órbitas más transitadas y servir de guía a quien quiera atreverse a otear el firmamento literario”.
Pese a su corta existencia, en España ya se encuentra consolidada su presencia, de ahí su interés por volver a intentar su penetración en el mercado mexicano, como el siguiente paso de cualquier editorial interesada en difundir sus títulos en el ámbito hispano, en palabras del editor.
“Hacemos libros un poco más especiales: por lo literario que son se podría pensar que no hay mercado para eso, pero pienso lo contrario: sí hay mercado en México, igual que en España.
“Hay un tipo de lectores que está a la espera de buena literatura y de buenas historias, lo que nos distingue como editorial.”
Luego de que hace un par de años buscara su ingreso a México, Libros del Asteroide se propone que la segunda sea la vencida y no necesite una tercera, con el apoyo en la distribución de Editorial Sexto Piso.
En entrevista, el editor asegura que los lectores mexicanos podrían llegar a constituir 10 por ciento de lo que en la actualidad representa el mercado español para su sello, aunque “por el tipo de lectores que tienen, por la repercusión entre lectores, críticos y escritores, será mucho mayor la importancia que puede tener nuestra editorial, que sobre todo editamos literatura extranjera.
“Al final no es una aventura empresarial: vender más de lo que ya tenemos, hay también una aventura cultural: intentar vender los libros de autores extranjeros que nosotros publicamos para todo el mercado de habla hispana.”
Tarea complicada
La mayor parte de los títulos que conforman el catálogo de Libros del Asteroide estaban inéditos en español, aunque también recuperan algunos que estaban descatalogados.
“Me parece que en la industria siempre se impone una tiranía que llamo de la novedad, por lo cual debemos estar pendientes de lo nuevo como si fuera un valor en sí mismo, cuando en realidad valdría la pena acercarse a los autores por otras obras, no por la más reciente.
“Se trata de una tiranía que no hay manera de romper y que en realidad va contra el lector, pues dejan de frecuentar los libros porque leen varios que no les gustan y llegan a la conclusión de que ya no les gusta leer, cuando en realidad lo que pasa es que no le gusta lo que está leyendo: no escogió bien o se dejó llevar por modas.”
Como un ejemplo de los esfuerzos de la editorial, asentada en Barcelona, algunas de sus publicaciones fueron elegidas entre las más importantes aparecidas en 2008, como El vaso de plata, de Antoni Marí; Vientos amargos, de Harry Wu; Vida de Manolo, de Josep Pla, o Adiós, hasta mañana, de William Maxwell, además de que ese mismo años fueron reconocidos con el Premio Nacional a la Mejor Labor Editorial Cultural, concedido por el Ministerio de Cultura de España.
“Difícil ha sido”, asegura Solano, “porque cuando uno no tiene grandes nombres o no tiene dinero para contratar esos grandes nombres, autores conocidos y famosos, tiene que comprar los derechos de escritores no tan conocidos y, por lo tanto, que no se van a vender por sí solos.”
Con esa apuesta doble llegan México: traer el catálogo de lo que se llevaba publicado hasta principios de 2009, alrededor de 45 títulos, y lograr que en el futuro aparezcan casi al mismo tiempo los libros en España y en México.


